Lenguaje exclusivo

Quintín comenta Postales de la contracultura en Perfil Cultura. Escribe:

El otro día me enteré de que salió una edición de El Principito en lenguaje inclusivo, pero no me preocupé porque no pensaba leerlo (en realidad, nunca leí El Principito, siempre le tuve idea). Pero después vinieron por mí, porque empecé a leer Postales de la contracultura de Osvaldo Baigorria –la entrevista central de este suplemento– y me encontré con toda la parafernalia de la distorsión prepotente y engorrosa del idioma castellano: las arrobas, las x, la e que el autor usa como juego, como provocación, como ironía y, probablemente, como señal de sus sentimientos de culpa. A veces, Baigorria usa toda la artillería junta, como cuando se refiere a la “relación bipersonal central con parejas periféricas” para describir una de ellas: “Era lo mejor de ambos mundos, solteros y en pareja. A veces ligaba yo, a veces ella, a veces los dos casi al mismo tiempo. Salíamos cada unx con otro/a, bien segures de que al día siguiente estaríamos junt@s. Con barra, x, e o arroba”. La promiscuidad de los signos tiene mucho de broma y va de la mano con el tema. Leer más “Lenguaje exclusivo”

Mitología beatnik y poliamor indígena

postales contracultura cippolini indiadaIndiada y Postales de la contracultura: dos libros de un mismo autor, Osvaldo Baigorria, que se editan sincrónica y quizá complementariamente (¿fue esto premeditado o solo juego del azar?) y tensionan de un modo al que no estamos aún habituados, las posibilidades de la escritura cuando su materia fricciona la memoria personal con experiencias que, en tiempos como los que corren, resultan por lo menos excepcionales.

“Podríamos referirnos, incluso, a una red-Baigorria: libros que se espejan y resuenan unos en otros, con singular efecto. Leer más “Mitología beatnik y poliamor indígena”

Antiteoría rápida (or anti fast theory)

En el blog de Eterna Cadencia publican un fragmento de Postales de la contracultura. Un viaje a la Costa Oeste (1974-1984) que se titula “Anti teoría rápida de la contracultura”. Antes de que el resto de las teorías rápidas y la dictadura de la novedad (fast theories=fast food) lo sepulten para siempre, aquí envío esa botella al mar llamada enlace… Y enmarco el texto en un contexto para que se entienda el otro “aquí” con el que empieza el fragmento, ya que lo que había escrito antes era esto:

“Cada pelo largo, vincha de color, pierna sin afeitar, mochila polvorienta, olor a sobaco, sandalia con dedos sucios eran indicios para hallar congéneres o contemporáneos más allá de la barrera del lenguaje. El deseo llevó a hacer amigos, comunicarnos en la calle, la mesa, la cama compartida, poco a poco, a medida que pasó el tiempo. Lo he dicho y lo volveré a decir: en mi experiencia, la cama es el mejor lugar para aprender una lengua; ninguna escuela la supera. Todo lo demás era superfluo o de mal gusto: la opulencia, la tecnificación, el consumo desenfrenado, la ostentación de bienes materiales de ese mundo en comparación al de México y resto de América que habíamos dejado atrás. Pero andaban por ahí los ejemplos vivos del rechazo a ese sistema, y sus vidas –lo que yo esperaba de ellas- eran más atractivas que imán al clavo”. Sigue así.

Al borde

postales de la contracultura“Un libro necesario… justo ahora que no hay más adónde ir”, escribe Andy Andersen en su reseña de Postales de la contracultura. Un viaje a la Costa Oeste en Cuarta prosa. Lo leyó en sus ratos libres apenas llegaron ejemplares a Antígona, la librería donde trabaja (Corrientes 1583 y también Las Heras 2597, Buenos Aires). Se la lee entera por acá.

Una biografía perezosa

Julia Musitano, autora de Ruinas de la memoria, titula de esta manera a su artículo en torno a Sobre Sánchez en la revista Orbis Tertius Vol. 27, número 23, 2018. Allí Musitano publica la ponencia que presentó en el coloquio Un arte vulnerable: la biografía como forma en Rosario, noviembre de 2016, al que ella tuvo la amabilidad de invitarme y en el que por mi parte leí este texto. En su artículo, Musitano propone “pensar el vínculo entre biografía y literatura, por un lado, y la relación entre biógrafo y biografiado, por otro. La biografía de escritor (un escritor que escribe sobre otro escritor) puede definirse por la potencia imaginaria que une la obra y la vida del biografiado. Por eso, es importante observar allí el sentido de la aparición de lo autobiográfico: de la intromisión, a veces discreta a veces impune, del biógrafo en la vida del sujeto biografiado en proceso de construcción… y simultáneamente la intrusión de la vida y la literatura del biografiado en los relatos del biógrafo”. Puede accederse al resumen del artículo por acá y al texto completo en pdf desde ahí.

Vidas paralelas

Así se titula el comentario de Sobre Sánchez, reedición de 2018, firmado por Leonardo Sabatella en el blog de Eterna Cadencia. Advertencia (para seguir la cadencia): el copete presenta un párrafo entre comillas que por el modo de diseño parece que lo hubiera escrito yo cuando es mérito y crédito exclusivo de Sabatella. El artículo completo dice:

“Osvaldo Baigorria escribió en Sobre Sánchez un libro que sobrepasa las ciento sesenta páginas que contiene. Trazó una biografía expansiva, hecha de desvíos y asociaciones, que no para de crecer desde la primera página a fuerza de intertextualidades vitales y descubrimientos arqueológicos que reconstruyen (y teorizan al mismo tiempo) la figura esquiva y excepcional de Néstor Sánchez.    Leer más “Vidas paralelas”

Sánchez en la vanguardia desde la retaguardia

nestor sanchez la vanguardia

Una nota de hoy en el diario barcelonés La Vanguardia rescata, de manera algo tardía, las publicaciones en torno a Néstor Sánchez ocurridas en los últimos años en España. Con un título que, conjeturo, hubiera fastidiado a un autor que repudiaba a los escritores del “boom” por su falta de relación con la poesía, y un epígrafe discutible que lo ubica en términos de sucesión respecto a Cortázar, el texto da cuenta de la aparición del Diario de Manhattan como libro suelto, de la reedición de Cómico de la Lengua y de mi Sobre Sánchez en edición española, entre otras menciones que incluyen a los esfuerzos de Claudio Sánchez por difundir la obra de su padre. Leer más “Sánchez en la vanguardia desde la retaguardia”